Powered By Blogger

sexta-feira, 24 de junho de 2011

Slang Compounds by Jack Scholes

Slang
Compounds
Slang by Jack Scholes


All-nighter – de varar a noite
The party was an all-nighter.
A festa varou a noite.
Em Inglês americano, passar a noite toda estudando, principalmente para preparar-se para um exame, é to pull an all-nighter.
I pulled an all-nighter last night.
Varei a noite passada estudando.
Non-starter
Alguém ou alguma coisa que não tem chance de ser bem-sucedido.
The government´s plan was a real non-starter.
O plano do governo não tinha nenhuma chance de ser bem-sucedido.
Toss-up
Probabilidade igual entre duas coisas.
It´s a toss-up between a new car and a Holiday abroad.
A coisa está entre um carro novo e umas férias no exterior.
Toss-up significa tirar a sorte jogando uma moeda no ar, o jogo de cara-ou-coroa. No sentido figurado, indica que, entre duas coisas, ou não se sabe qual escolher, ou não se sabe qual vai acontecer.
Off-colour
Meio doente, um pouco doente.
He`s feeling a bit off-colour today.
Ele está se sentindo um pouco doente hoje.
Google-eyed
Com os olhos arregalados
He´s Just stood there Google-eyed.
Ele só ficou lá em pé, com os olhos arregalados.
O verbo informal to Google significa arregalar os olhos, e googles são óculos de natação, que deixam os olhos esbugalhados.
A turn-on/ a turn-off
Alguém ou algo excitante/desanimador; tesudo/broxante
Her smile is a real turn-on, but her bad breath is a real turn-off.
O sorriso dela é excitante, mas seu mau hálito é de broxar.
Os verbos to turno on e to turn off( ligar e desligar) deram origem a esses dois substantivos, que, no sentido figurado, designam algo ou alguém que excita(turn-on) ou que torna indiferente (turn-off), sobretudo sexualmente.


3 comentários:

  1. isso é bem importante de aprender!
    porque o que mais dificulta a comunicação, até daquele que estuda anos e anos de inglês, são essas gírias malucas.

    ResponderExcluir
  2. Very good Silvana. Muito legal o seu blog. Parabéns. Bjs Juliana

    ResponderExcluir
  3. Como em qualquer idioma, há a constante evolução, mudanças, gírias decorrentes de uma época, local, grupo, etc. por isso o contato e a curiosidade são prioridades essenciais ... nowadays !!!!! :)

    ResponderExcluir